Rainy Day Idioms and Phrases


Monsoon is here and so is the rainy day season. Don't worry, we are talking about the happy ones. CONFUSED? English Language में ऐसे अनेकों phrases व idioms हैं जिनका वास्तविक या प्रचलित अर्थ उनके शब्दों के अर्थ से बहुत अलग होता है।इसका मतलब यह है कि ज़रूरी नहीं जब कोई आपसे 'rainy day' का mention करे तो वह बारिश की ओर इशारा कर रहा हो। शायद आप जानते होंगे की 'rainy day' का अर्थ सिर्फ बारिश वाला दिन ही नहीं होता है, इसका एक और छुपा हुआ अर्थ भी है। YOU DON'T KNOW? Well then let's learn about that and some more 'rainy day idioms and phrases' to make your vocabulary as colourful as the monsoon. Webp.net-compress-image(A) RAINY DAY A time of need or trouble (इसका उपयोग भविष्य में ऐसे संभावित समय के संदर्भ में किया जाता है जब धन की आवश्यकता होगी) • We knew a rainy day would come sooner or later. • हमें पता था कि मुश्किल समय जल्दी ही आ जाएगा। SAVE FOR A RAINY DAY To save something, especially money, for emergencies (भविष्य में एक ऐसे समय के लिए पैसे बचाना जब उनकी ज़रूरत अचानक पड़ सकती है) • My mother always taught me to save for the rainy day. • मेरी माँ ने हमेशा मुझे मुसीबत के समय के लिए बचत करना सिखाया है। Can also be used without the word save as in 'to put aside' OR 'keep for the rainy day' (AS) RIGHT AS RAIN To be perfectly fit and healthy (इसका प्रयोग ज़्यादातर किसी स्वास्थ्य का सुधार कार्य जैसे किसी प्रकार का इलाज करने के बाद किया जाता है) • You just need a good night's sleep, and then you'll be as right as rain. • तुम्हे सिर्फ एक अच्छी रात की नींद की ज़रूरत है, और फिर तुम बिलकुल ठीक हो जाओगी।

OR

To be always correct (किसी मामले में पूर्ण रूप से सही होना) • Whatever that astrologer said about my future, proved to be as right as rain. • उस ज्योतिषी ने मेरे भविष्य को लेकर जो भी कहा, वह पूर्ण रूप से सही साबित हुआ। RAINED OUT/ RAINED OFF To be delayed, postponed, or cancelled due to the rain (बारिश के कारण किसी कार्य या आयोजन का स्थगित, रद्द या शुरू होने में विलंब होना) • The match got rained out/off in the second innings. • बारिश के कारण दूसरी पारी में मैच को रद्द/स्थगित कर दिया गया। RAINING CATS AND DOGS Raining very heavily (तूफानी हवा के साथ मूसलाधार बारिश होना) • Don't go at this time, it's raining cats and dogs outside. • इस समय मत जाओ, बाहर मूसलाधार बारिश हो रही है। RAIN ON (SOMEBODY'S) PARADE To spoil someone's plans (किसी की मज़ेदार योजनाओं या इरादों पर पानी फेर देना) • I'm sorry to rain on your parade but you're not allowed to drink alcohol on the college premises. • आपकी योजना पर पानी फेरने के लिए मुझे खेद है लेकिन आपको कॉलेज परिसर में शराब पीने की अनुमति नहीं है। COME IN OUT OF THE RAIN To wake up to reality (वास्तविकता का आभास होना / सच्चाई समझ आ जाना) • Come in out of the rain and see how they are using you for your own benefit. • वास्तविकता को समझो और देखो कि वो कैसे तुम्हारा इस्तेमाल अपने फायदे के लिए कर रहे हैं। TO TAKE A RAIN CHECK Used to refuse or postpone an offer politely (किसी कार्य, खासकर मुलाकात, को विनम्रता से इनकार करना या बाद के किसी सुविधाजनक दिन पर मिलना निर्धारित करना) • I'm sorry but I have to take a rain check for tonight's dinner. How about next Sunday? • मुझे क्षमा करना मगर मैं आज रात खाने पर नही आ सकुंगी। अगले रविवार के बारे में क्या ख्याल है? Learn more with the help of our other blogs: Heat Idioms and Phrases COLD: Idioms and Phrases ‘Season’: Phrases and Idioms Spring Season Inspired Idioms Don't forget to download our app Namaste English.

Explore Namaste English



Advertisements

Learn English